无码精品、日韩专区_波多野结衣AⅤ免费视频_午夜福利手机免费毛片_一级特黄无码久久

北京翻譯公司

新語絲翻譯公司是一家專業(yè)的翻譯公司,是值得您信賴的翻譯公司,在2014年新語絲翻譯公司成為中國譯協(xié)公布的全國首批53家“誠信承諾”翻譯企業(yè)成員之一,我們會信守承諾打造百年誠信翻譯品牌

網(wǎng)站首頁  |  關(guān)于我們  | 翻譯項目 |  翻譯體系 |  翻譯案例 |  翻譯報價 | 翻譯加盟 |  翻譯團隊 |  聯(lián)系我們 English 

·北京汽車
·首都醫(yī)科大學(xué)
·中國傳媒大學(xué)
·人民教育出版社
·中國石油
·中國國電集團
·中國華電集團
·北京中醫(yī)藥大學(xué)
·深圳能源
·中國玻璃
·化工大學(xué)
·用友軟件股份有限公司
·巖谷產(chǎn)業(yè)株式會社
·瑞美林格投資咨詢有限公司
·清華萬博
·清華同方股份有限公司
·中國長城計算機集團公司
·SUN公司
·TOM在線
·北京航天智通科技有限公司
·加拿大山頓UPS中國代表處
·北京藍格軟件有限公司
·萬方數(shù)據(jù)
·東大阿爾派
·SOHU公司
·北京天橋北大青鳥股份公司
·漢王科技
·天心軟件
·寶亮網(wǎng)智電子信息技術(shù)公司
·華夏科技有限公司
·億維訊集團
·神州數(shù)碼(中國)有限公司
·中機國際招標(biāo)公司
·中國華能集團
·中國機械設(shè)備進出口總公司
·中國技術(shù)進出口公司
·中國北方工業(yè)公司
·中國兵器工業(yè)集團公司
·國家電力公司
·三菱重工業(yè)株事會社
·山東淮柴華豐動力有限公司
·維薩拉公司
·大森長空包裝機械有限公司
·百萊瑪工程有限公司
·北京國電海潤科技有限公司
·泰事達凈化設(shè)備有限公司
·鐵道科學(xué)研究所
·中國華電工程(集團)公司
·中電二公司
·中鐵十六局
·國電華北電力工程有限公司
·中國航空技術(shù)進出口總公司
·中國電力技術(shù)進出口公司
·中國北方設(shè)備工程公司
·北京托畢西藥業(yè)有限公司
·北人郡是機械有限公司
·伊滕忠(中國)有限公司
·蘇爾壽泵公司
·聯(lián)德機械有限公司
·山特維克北京辦事處
·比利時溫克鍋爐公司
·英達機械制造有限公司
·北京汽車制造廠有限公司
·北汽福田汽車股份有限公司
·首汽修理公司
·中國汽車工業(yè)協(xié)會
·三菱汽車
·北京京威汽車設(shè)備有限公司
·大眾汽車(中國)投資有限公司
·遼寧黃海汽車(集團)
·中國財政部金融司
·中國國家稅務(wù)總局
·中國證券監(jiān)督管理委員會
·中意人壽保險公司
·AMP(澳大利亞安保集團)
·中國勞動和社會保障部
·廣東發(fā)展銀行北京分行
·日本衛(wèi)材株式會社
·
拜耳醫(yī)藥保健公司
·香港藤澤藥品有限公司北京辦事處
·香港華夏藥業(yè)有限公司
·中國非處方藥物協(xié)會
·云南盤龍云海藥業(yè)集團股份有限公司
·遼寧一大醫(yī)院
·國藥廣告公司
·吉林省力源藥業(yè)股份公司
·軍事醫(yī)學(xué)科學(xué)院放射醫(yī)學(xué)研究所
·國信招標(biāo)集團股份有限公司
·藍海天揚影視文化(北京)傳播有限公司
·中國健康教育中心

  行業(yè)資訊 >> 行業(yè)新聞  
翻譯與外語教育
新語絲北京翻譯公司耿老師說中國的翻譯業(yè)和教育業(yè)是密不可分的,翻譯在中國是什么時候開始的,是什么人開始的,可能是已經(jīng)很難考查了。但中國的翻譯已經(jīng)有兩千多的歷史了,可以說翻譯已是中國文化的一部分;據(jù)了解,在三千多年前的周朝中國就有人開始翻譯,但和今天的翻譯有很大的區(qū)別。然而,中國的外語教學(xué),在學(xué)術(shù)界里并沒有太大的分歧和爭議,中國在古代就有外國的傳教士來授英語,抗戰(zhàn)年代越來越多,英語、法語、俄語、日語等,例如:在抗日戰(zhàn)爭時期,為了不讓日本竊聽八路軍的電臺內(nèi)容,八路軍總指揮鄧小平同志就用俄語和他在學(xué)習(xí)時同學(xué)對話,弄得日本竊聽電臺的士兵聽不懂,這說明我國的外語教育還是在關(guān)鍵時期有著重大的作用。
 
新中國成立后,我國的教育部門就頒布了高等學(xué)校里的外語系課程,把培養(yǎng)外語人才作為重要目標(biāo),培養(yǎng)他們的運用和翻譯能力,使其能成為翻譯中的人才,現(xiàn)在的北京翻譯研修學(xué)院<www.yt-ti.com>就做到了這點,為國家的外語教育業(yè)作出了令人矚目的成績,為我國的外交、經(jīng)貿(mào)、金融、文化、教育、新聞、科技、軍事等部門培養(yǎng)了一大批高水平的外語專業(yè)人才。但與其他國家相比,新語絲北京翻譯公司耿老師說我們的翻譯教育至今還存在一些問題,主要表現(xiàn)為以下兩方面:(1)沒有把翻譯真正的作為一種技能來培養(yǎng),像在我們的簡歷中常常在技能一項中寫到:熟悉運用計算機、程序等等,寫翻譯的很少;(2)沒有為翻譯的人才提供一個獨特的方式。我國的高等翻譯水平人才還是很缺少,而具有較強的運用能力,熟練使用翻譯技能和翻譯知識相關(guān)的,能勝任各種領(lǐng)域的高級翻譯還是很稀少的。
 
北京翻譯公司耿老師說,在很長的時間里,我國的外語教育中,翻譯還是沒有得到足夠的重視,在不少的外語教學(xué)里,還認(rèn)為學(xué)生的“聽”、“說”、“讀”、“寫”技能需要提高,而把翻譯排在最后,這種思路是我國外語教學(xué)中的一個嚴(yán)重的誤區(qū)。一個專業(yè)翻譯人員,必須熟練掌握中外語言的規(guī)律及之間的對應(yīng)關(guān)系,熟練地應(yīng)用各種翻譯技巧(如交替?zhèn)髯g、同聲傳譯),具備寬廣的知識面。
 
在外語人才的培養(yǎng)過程中,“譯”在更大程度上是一種語言教學(xué)的手段,是為了幫助學(xué)生理解和掌握外語的語法、詞匯,翻譯是作為增強學(xué)生外語能力的一種訓(xùn)練手段,而不是訓(xùn)練的目標(biāo)。我國的英語教學(xué)大綱中的筆譯和口譯,只能使學(xué)生得到一些翻譯方面的基本。翻譯專門人才起碼需要涵蓋三個方面:語言技能和知識、百科知識(尤其是國際政治、經(jīng)濟、法律等)和翻譯技能訓(xùn)練(包括翻譯職業(yè)知識)。如果沒有這些專業(yè)知識,想在專業(yè)翻譯公司<www.yt-ti.com>里混口飯吃也是很難的,現(xiàn)在的翻譯公司的要求也是相當(dāng)?shù)膰?yán)格的。
 
文章來源:新語絲北京翻譯公司
 

閱讀本文的人還閱讀:

翻譯人才的未來

如何挑選正規(guī)的北京翻譯公司

 

返回首頁 | 公司簡介資深譯員 | 翻譯流程 | 翻譯公司報價成功案例 | 翻譯公司招聘 | 網(wǎng)站地圖 公司信箱

新語絲北京翻譯公司的地址:北京市朝陽區(qū)朝陽北路199號摩碼大廈1119室(100026) 電話:010-85969292/9393 24小時熱線:15811537655  

版權(quán)所有       1999-2017       新語絲北京翻譯公司備案號為:京ICP備13004889號-1       京公網(wǎng)安備 11010502042637號         

                                        新語絲北京翻譯公司是21年翻譯品牌,發(fā)展成為北京最專業(yè)的翻譯公司,值得您信賴!