新語絲北京翻譯公司林老師為了為了互相學習、交流,總結《三十六計》英文翻譯如下,望大家參考:
1. 瞞天過海 crossing the sea under camouflage.
2. 圍魏救趙 relieving the state of Zhao by besieging the state of Wei.
3. 借刀殺人 Kill someone with a borrowed knife.
4. 以逸待勞 waiting at one’s ease for the exhausted enemy.
5. 趁火打劫 Loot a burning house.
6. 聲東擊西 Clamour in the east, attack in the west.
7. 無中生有 creating something out of nothing.
8. 暗渡陳倉 Pretend to take one path while sneaking down the other.
9. 隔岸觀火 watching a fire from the other side of the river.
10. 笑里藏刀 Knife hidden under the smiling face.
11. 李代桃僵 Sacrifice the plum for the peach.
12. 順手牽羊 Take the opportunity to pilfer a goat.
13. 打草驚蛇 beating the grass to frighten the snake.
14. 借尸還魂 Borrow another's body to return the soul.
15. 調虎離山 Entice the tiger to leave the mountain.
16. 欲擒故縱 letting the enemy off in order to catch him.
17. 拋磚引玉 Bait a piece of jade with a brick.
18. 擒賊擒王 capturing the ringleader first in order to capture all the followers.
19. 釜底抽薪 Take away the firewood under the cooking pot.
20. 混水摸魚 muddling the water to catch the fish; fishing in troubled waters.
21. 金蟬脫殼 Get away like the cicada sloughing its skin.
22. 關門捉賊 catching the thief by closing / blocking his escape route.
23. 遠交近攻 Befriend a distant state while attacking a neighbor.
24. 假途伐虢 Obtain safe passage to conquer the enemy.
25. 偷梁換柱 stealing the beams and pillars and replacing them with rotten timbers.
26. 指桑罵槐 Revile the locust tree while pointing at the mulberry.
27. 假癡不癲 feigning madness without becoming insane.
28. 上屋抽梯 removing the ladder after the enemy has climbed up the roof
29. 樹上開花 Deck the tree with bogus blossom.
30. 反客為主 Make the guest and host change places.
31. 美人計 using seductive women to corrupt the enemy.
32. 空城計 Present a bold front to conceal unpreparedness.
33. 反間計 sowing discord among the enemy.
34. 苦肉計 Inflict injury upon oneself to gain trust.
35. 連環(huán)計 coordinating one stratagem with another.
36. 走為上 Run away to fight another day.