隨著我國(guó)改革開(kāi)放的不斷深化,我國(guó)與國(guó)際間在政治、文化和經(jīng)濟(jì)上的關(guān)系正變得日益緊密,中國(guó)的翻譯市場(chǎng)也以指數(shù)級(jí)的速度迅猛發(fā)展。
然而,我國(guó)的翻譯產(chǎn)業(yè)仍處于初步階段,發(fā)展也尚不健全?傮w來(lái)看,其需求主要存在以下三個(gè)方面:
一、緊缺專業(yè)翻譯人才,特別是中譯外高端翻譯人才的匱乏。
對(duì)于我國(guó)大部分翻譯機(jī)構(gòu)和學(xué)校,它們都缺少專業(yè)領(lǐng)域的翻譯課程,例如,醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)和法律、翻譯項(xiàng)目管理、術(shù)語(yǔ)管理、翻譯技術(shù)等。
二、各翻譯服務(wù)企業(yè)急迫需要做強(qiáng)做大。
目前來(lái)看,我國(guó)的翻譯服務(wù)企業(yè)雖然有很多,但規(guī)模都不是很大,服務(wù)的能力也不是太強(qiáng),市場(chǎng)的拓展能力也有限,而且在體制、機(jī)制上也不是太過(guò)完善,因此,與國(guó)際的翻譯服務(wù)企業(yè)相比往往處于劣勢(shì)。
三、亟待規(guī)范翻譯市場(chǎng)的管理。
目前我國(guó)仍未有政府部門來(lái)主管翻譯行業(yè),對(duì)翻譯行業(yè)的完整、系統(tǒng)、統(tǒng)一的政策規(guī)范也便難到位。
在未來(lái)的發(fā)展道路上,我國(guó)翻譯行業(yè)的發(fā)展要持續(xù)適應(yīng)社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的新形勢(shì),并且其發(fā)展趨勢(shì)應(yīng)有以下幾方面:
一、我國(guó)翻譯產(chǎn)業(yè)的發(fā)展更加趨向于技能化、專業(yè)化、職業(yè)化。
二、隨著翻譯服務(wù)業(yè)的發(fā)展,其必將會(huì)不斷成型、成熟和壯大,翻譯產(chǎn)業(yè)也會(huì)得到越來(lái)越多的企業(yè)、機(jī)構(gòu)的關(guān)注,形成正規(guī)的規(guī)模化的發(fā)展趨勢(shì)。
三、國(guó)際資金看到我國(guó)翻譯市場(chǎng)蓬勃發(fā)展的時(shí)機(jī),必將會(huì)力爭(zhēng)在翻譯行業(yè)發(fā)展的初始階段打入中國(guó)市場(chǎng),占據(jù)更為有利的位置。
四、翻譯產(chǎn)業(yè)的發(fā)展將會(huì)逐漸規(guī)范化,走上更為正規(guī)的發(fā)展之路。
北京新語(yǔ)絲翻譯公司經(jīng)過(guò)十四年的發(fā)展已經(jīng)成為非常成熟的翻譯團(tuán)隊(duì),能夠承接各種類型的翻譯項(xiàng)目,如果您有翻譯方面的需求,可以隨時(shí)與我公司在線客服人員聯(lián)系,也可以直接撥打服務(wù)熱線:010-85969292
|