新語絲北京翻譯公司張審校認(rèn)為,結(jié)婚證翻譯是一種證明雙方關(guān)系有效法律文書的一個翻譯件。翻譯件上也須貼男女雙方照片,并加蓋專用的翻譯公司的印章。這樣可以有效的使翻譯件產(chǎn)生法律效力。
THE REPUBLIC OF SINGAPORE
新加坡共和國
THE WOMEN’S CHARTER (CHAPTER 353) Copy Entry No:
婦女憲章(第353章) 副本號:
CERTIFICATE OF MARRIAGE
結(jié)婚證
(Section 31)
(第31款)
THE MARRIAGE
以下二人:
between
XX (bridegroom) – PRC PP
XX(新郎)- 中華人民共和國護(hù)照號(XXXXXX)
And XX (Bridg) – PRC PP
及XX(新娘)- 中華人民共和國護(hù)照號(XXXXXX)
Was solemnized by xxx, at SINGAPORE MARRIAGE REGISTRY, on xxxx, in the presence of
在XXX女士主持下、于XXXX年X月XX日在新加坡婚姻登記處莊嚴(yán)宣布成婚。
Witness: XXX-S/BLUE(XXXXX)
證婚人:XXX – 新加坡藍(lán)本號(XXXXX)
And Witness: XXX-S/BLUE(XXXXX)
證婚人:XXX -中華人民共和國護(hù)照號(XXXXX)
And was registered by me at SINGAPORE MARRIAGE REGISTRY on XXXX
二人于xxxx年xx月xx日在新加坡婚姻登記處于我面前簽字注冊登記
Registrar of Marriages, Singapore
新加坡婚姻登記處
您可能還閱讀: