无码精品、日韩专区_波多野结衣AⅤ免费视频_午夜福利手机免费毛片_一级特黄无码久久

北京翻譯公司

新語(yǔ)絲翻譯公司是一家專業(yè)的翻譯公司,是值得您信賴的翻譯公司,在2014年新語(yǔ)絲翻譯公司成為中國(guó)譯協(xié)公布的全國(guó)首批53家“誠(chéng)信承諾”翻譯企業(yè)成員之一,我們會(huì)信守承諾打造百年誠(chéng)信翻譯品牌

網(wǎng)站首頁(yè)  |  關(guān)于我們  | 翻譯項(xiàng)目 |  翻譯體系 |  翻譯案例 |  翻譯報(bào)價(jià) | 翻譯加盟 |  翻譯團(tuán)隊(duì) |  聯(lián)系我們 English 

·北京汽車
·首都醫(yī)科大學(xué)
·中國(guó)傳媒大學(xué)
·人民教育出版社
·中國(guó)石油
·中國(guó)國(guó)電集團(tuán)
·中國(guó)華電集團(tuán)
·北京中醫(yī)藥大學(xué)
·深圳能源
·中國(guó)玻璃
·化工大學(xué)
·用友軟件股份有限公司
·巖谷產(chǎn)業(yè)株式會(huì)社
·瑞美林格投資咨詢有限公司
·清華萬(wàn)博
·清華同方股份有限公司
·中國(guó)長(zhǎng)城計(jì)算機(jī)集團(tuán)公司
·SUN公司
·TOM在線
·北京航天智通科技有限公司
·加拿大山頓UPS中國(guó)代表處
·北京藍(lán)格軟件有限公司
·萬(wàn)方數(shù)據(jù)
·東大阿爾派
·SOHU公司
·北京天橋北大青鳥股份公司
·漢王科技
·天心軟件
·寶亮網(wǎng)智電子信息技術(shù)公司
·華夏科技有限公司
·億維訊集團(tuán)
·神州數(shù)碼(中國(guó))有限公司
·中機(jī)國(guó)際招標(biāo)公司
·中國(guó)華能集團(tuán)
·中國(guó)機(jī)械設(shè)備進(jìn)出口總公司
·中國(guó)技術(shù)進(jìn)出口公司
·中國(guó)北方工業(yè)公司
·中國(guó)兵器工業(yè)集團(tuán)公司
·國(guó)家電力公司
·三菱重工業(yè)株事會(huì)社
·山東淮柴華豐動(dòng)力有限公司
·維薩拉公司
·大森長(zhǎng)空包裝機(jī)械有限公司
·百萊瑪工程有限公司
·北京國(guó)電海潤(rùn)科技有限公司
·泰事達(dá)凈化設(shè)備有限公司
·鐵道科學(xué)研究所
·中國(guó)華電工程(集團(tuán))公司
·中電二公司
·中鐵十六局
·國(guó)電華北電力工程有限公司
·中國(guó)航空技術(shù)進(jìn)出口總公司
·中國(guó)電力技術(shù)進(jìn)出口公司
·中國(guó)北方設(shè)備工程公司
·北京托畢西藥業(yè)有限公司
·北人郡是機(jī)械有限公司
·伊滕忠(中國(guó))有限公司
·蘇爾壽泵公司
·聯(lián)德機(jī)械有限公司
·山特維克北京辦事處
·比利時(shí)溫克鍋爐公司
·英達(dá)機(jī)械制造有限公司
·北京汽車制造廠有限公司
·北汽福田汽車股份有限公司
·首汽修理公司
·中國(guó)汽車工業(yè)協(xié)會(huì)
·三菱汽車
·北京京威汽車設(shè)備有限公司
·大眾汽車(中國(guó))投資有限公司
·遼寧黃海汽車(集團(tuán))
·中國(guó)財(cái)政部金融司
·中國(guó)國(guó)家稅務(wù)總局
·中國(guó)證券監(jiān)督管理委員會(huì)
·中意人壽保險(xiǎn)公司
·AMP(澳大利亞安保集團(tuán))
·中國(guó)勞動(dòng)和社會(huì)保障部
·廣東發(fā)展銀行北京分行
·日本衛(wèi)材株式會(huì)社
·
拜耳醫(yī)藥保健公司
·香港藤澤藥品有限公司北京辦事處
·香港華夏藥業(yè)有限公司
·中國(guó)非處方藥物協(xié)會(huì)
·云南盤龍?jiān)坪K帢I(yè)集團(tuán)股份有限公司
·遼寧一大醫(yī)院
·國(guó)藥廣告公司
·吉林省力源藥業(yè)股份公司
·軍事醫(yī)學(xué)科學(xué)院放射醫(yī)學(xué)研究所
·國(guó)信招標(biāo)集團(tuán)股份有限公司
·藍(lán)海天揚(yáng)影視文化(北京)傳播有限公司
·中國(guó)健康教育中心

  行業(yè)資訊 >> 行業(yè)新聞  
什么是視聽(tīng)翻譯?
新語(yǔ)絲北京翻譯公司技術(shù)人員介紹,視聽(tīng)翻譯大都是影視方面的純文本翻譯,使用一種翻譯裝置,譯員在隔間室里把聽(tīng)著影片里的對(duì)話,看著人物的動(dòng)作翻譯成各種語(yǔ)言!耙暵(tīng)”的翻譯:Audio-visual。
 
視聽(tīng)翻譯的意思,新語(yǔ)絲北京翻譯公司技術(shù)人員認(rèn)為:就是以看和聽(tīng)的方式接收源語(yǔ)言,然后翻譯成目標(biāo)語(yǔ)。比如,看英文原版電影,將其翻譯成中文字幕就是一種視聽(tīng)翻譯。
 
 
新語(yǔ)絲北京翻譯公司技術(shù)人員指出,視聽(tīng)翻譯有以下特點(diǎn):
 
1、  聽(tīng)覺(jué)性:聲音和語(yǔ)言
2、  視覺(jué)性:口型、停頓、身勢(shì)語(yǔ)
3、  瞬間性:時(shí)間
4、  大眾性:簡(jiǎn)明易懂
5、  無(wú)注性:注意性
 
 
視聽(tīng)翻譯為影片或視頻譯配中文,它有一個(gè)特別的設(shè)備“譯意風(fēng)”,新語(yǔ)絲北京翻譯公司技術(shù)人員說(shuō),它最早用于上海的一家影院里,在影院的觀眾戴上一個(gè)聽(tīng)筒,等譯意風(fēng)人員翻譯,(當(dāng)然翻譯人員也要看著影片進(jìn)行語(yǔ)言和人物的動(dòng)作,進(jìn)行聲音的調(diào)試)觀眾就可以邊看影片邊聽(tīng)到影片中的國(guó)語(yǔ)了。
 
視覺(jué)翻譯對(duì)時(shí)間一定要把握的特別準(zhǔn)確,它包兩個(gè)意思:
 
1、  聲音或圖像所持續(xù)的時(shí)間:對(duì)稱
2、  字幕的平均的時(shí)間:開始和結(jié)尾
 
視聽(tīng)翻譯必須考慮語(yǔ)言的水平高低、它的主要目標(biāo)是觀眾,他們所受的教育不一,一定要采取正確的翻譯方法。
 
 
文章來(lái)源:新語(yǔ)絲北京翻譯公司
 
 
 
相關(guān)文章閱讀:
 
 
 
 
 

返回首頁(yè) | 公司簡(jiǎn)介資深譯員 | 翻譯流程 | 翻譯公司報(bào)價(jià)成功案例 | 翻譯公司招聘 | 網(wǎng)站地圖 公司信箱

新語(yǔ)絲北京翻譯公司的地址:北京市朝陽(yáng)區(qū)朝陽(yáng)北路199號(hào)摩碼大廈1119室(100026) 電話:010-85969292/9393 24小時(shí)熱線:15811537655  

版權(quán)所有       1999-2017       新語(yǔ)絲北京翻譯公司備案號(hào)為:京ICP備13004889號(hào)-1       京公網(wǎng)安備 11010502042637號(hào)         

                                        新語(yǔ)絲北京翻譯公司是21年翻譯品牌,發(fā)展成為北京最專業(yè)的翻譯公司,值得您信賴